-
1 ringing frost
Общая лексика: трескучий мороз -
2 ringing frost
sprēgājošs sals -
3 ringing frost
-
4 ringing\ frost
farkasordító fagy, farkasordító hideg -
5 ringing
ⅠⅡringing [ˊrɪŋɪŋ]2. n1) звон, трезво́н2) вы́зов; посы́лка вы́зова или вызывно́го сигна́ла3. a зво́нкий; зву́чный; гро́мкий;a ringing cheer гро́мкое ура́
;a ringing frost треску́чий моро́з
-
6 ringing
̈ɪˈrɪŋɪŋ
1. сущ.
1) звон, трезвон Syn: ring, jingle
2) вызов;
посылка вызова или вызывного сигнала
2. прил. звонкий;
звучный;
громкий a ringing cheer ≈ громкое ура a ringing frost ≈ трескучий мороз Syn: sonorous, clear звон, трезвон вызов;
посылка вызывного сигнала звонкий;
звучный;
звенящий - * voice звонкий голос - * cheer громкое ура - * frost трескучий мороз кольцевание птиц ringing pres. p. от ring ~ вызов;
посылка вызова или вызывного сигнала ~ звон, трезвон ~ звонкий;
звучный;
громкий;
a ringing cheer громкое ура;
a ringing frost трескучий мороз ~ звонкий;
звучный;
громкий;
a ringing cheer громкое ура;
a ringing frost трескучий мороз ~ звонкий;
звучный;
громкий;
a ringing cheer громкое ура;
a ringing frost трескучий мороз -
7 ringing
[̈ɪˈrɪŋɪŋ]ringing pres. p. от ring ringing вызов; посылка вызова или вызывного сигнала ringing звон, трезвон ringing звонкий; звучный; громкий; a ringing cheer громкое ура; a ringing frost трескучий мороз ringing звонкий; звучный; громкий; a ringing cheer громкое ура; a ringing frost трескучий мороз ringing звонкий; звучный; громкий; a ringing cheer громкое ура; a ringing frost трескучий мороз -
8 frost
1. n мороз2. n морозы, холода3. n инейgrass covered with frost — трава, покрытая инеем
white frost — иней, изморозь
4. n холодность, суровость5. n разг. провал, неудача; разочарование6. n сл. безработица7. v побивать морозом8. v подмораживать9. v покрываться инеем10. v покрывать глазурью, посыпать сахаром11. v матировать12. v стирать глянец13. v подковывать на острые шипы14. v поэт. серебрить сединойСинонимический ряд:1. cold (noun) cold; drop in temperature; freeze; freezing weather; hoarfrost; ice crystals; iciness; killing frost2. coat with ice (verb) coat; coat with ice; congeal; freeze; ice; turn to ice -
9 frost
1. [frɒst] n1. 1) морозsharp /hard, biting/ frost - сильный мороз
the fruit has been damaged by frost - фруктовые деревья пострадали от мороза
2) морозы, холода2. иней (тж. hoar frost, white frost)grass covered with frost - трава, покрытая инеем
3. холодность, суровость4. разг. провал, неудача; разочарованиеwhat a frost! - какое разочарование!
a dead frost - сл. гиблое дело, полная неудача
5. сл. безработица2. [frɒst] v♢
Jack Frost - ≅ Мороз Красный Нос1. побивать морозом ( растения)2. 1) подмораживать2) покрываться инеемthe windows have frosted over in the night - окна за ночь покрылись инеем /украсились морозными узорами/
3. покрывать глазурью, посыпать сахаром4. 1) матировать ( стекло)2) стирать глянец5. подковывать на острые шипы6. поэт. серебрить ( волосы) сединой -
10 ringing
['rɪŋɪŋ] 1. сущ.1) звон, трезвонSyn:2) вызов; посылка вызова или вызывного сигнала2. прил.звонкий; звучный; громкийThere is a ringing story yet to be told of the heroism of the Italians. — Ещё надо рассказать эту славную историю о героизме итальянцев.
Syn: -
11 frost
1. мороз; заморозок2. побивать морозом3. матировать -
12 frost
I[frɔst] n սառնամանիք. white/hoar frost եղյամ. sharp frost խիստ սառնամանիք. ringing frost ճկճկան/ճռճռան սառնամանիք. covered with frost եղեմնապատ. frost is holding Սառնամանիքը դեռ շարունակվում էII[frɔst] v սառեցնել. The flowers are frosted Ծաղիկները ցրտահարվել են. The window was frosted Պատուհանը սառցակալել է -
13 ringing
I1. [ʹrıŋıŋ] n1. звон, трезвон2. вызов; посылка вызывного сигнала2. [ʹrıŋıŋ] aзвонкий; звучный; звенящийII [ʹrıŋıŋ] nringing voice [laugh] - звонкий голос [смех]
-
14 ringing
1. n1) дзвін; дзвоніння2) виклик; посилання викличного сигналу3) кільцювання птахів2. adjдзвінкий; звучний; гучнийringing frost — лютий (тріскучий) мороз
* * *I [`riçiç] n1) дзвін, дзенькіт, дзвоніння2) виклик; посилання викличного сигналуII [`riçiç] aдзвінкий; звучнийIII [`riçiç] n -
15 ringing
Ipresent participle of ring I 2.II1. present participle of ring II 2.2. noun1) звон, трезвон2) вызов; посылка вызова или вызывного сигнала3. adjectiveзвонкий; звучный; громкий; a ringing cheer громкое ура; a ringing frost трескучий мороз* * *1 (a) звенящий; звонкий; звучный2 (n) вызов; звон; кольцевание птиц; посылка вызывного сигнала; трезвон* * *звон, трезвон* * *[ring·ing || 'rɪŋɪŋ] n. вызов, звон, трезвон; посылка вызова* * *вызовгромкийзвонзвучныйтрезвон* * *1. сущ. 1) звон 2) вызов; посылка вызова или вызывного сигнала 2. прил. звонкий -
16 ringing
['rɪŋɪŋ] 1. adjгучни́й; дзвінки́й; аringing cheer — гучне́ ура́
2. na ringing frost — тріску́чий моро́з
1) дзвін2) ви́клик; посила́ння ви́клику (сигна́лу) -
17 ringing
I[΄riŋiŋ] n ղողանջ. զանգի ձայն. երկարատև զանգահարություն. հեռա խոսա կանչ. a ringing in one’s ears զնգոց ականջներումII[΄riŋiŋ] a հնչուն, հնչեղ, բարձր. ճքճքան. ringing frost ճքճքան սառնամանիք -
18 frost
frɔst
1. сущ.
1) а) мороз hard/sharp/biting/heavy/severe frost ≈ сильный мороз light/slight frost ≈ легкий морозец a touch of frost ≈ заморозки frost bitting ≈ обморожение so many degrees of frost black frost premafrost Syn: intensely cold weather б) иней (полностью hoar frost, см. hoar) Syn: hoar, rime в) прям. перен. заморозки
2) цвет инея
3) перен. суровость, холодность;
охлаждение в отношениях, трудности, ссора Syn: coldness, severity, frigidity
4) разг. провал( какого-л. предприятия, особенно театральной постановки) dead frost Syn: failure
2. гл.
1) а) подмораживать, замораживать Syn: freeze, frost-bite б) подвергать быстрому замораживанию (продукты) в) побивать морозом (растения) г) покрываться инеем, перен. покрываться, как покрываются инеем Leaves frosted with gold. ≈ Позолоченные листья.
2) а) покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой б) делать стекло матовым
3) ставить шипы на подкову;
подковывать лошадь шиповаными подковами мороз - five degrees of * пять градусов мороза - black * мороз без инея - sharp * сильный мороз - ringing * трескучий мороз - slight * легкий морозец - the fruit has been damaged by * фруктовые деревья пострадали от мороза морозы, холода - early *s ранние заморозки - * resistance морозостойкость иней - grass covered with * трава, покрытая инеем холодность, суровость - there is a * in his manner в его манере есть какая-то холодность (разговорное) провал, неудача;
разочарование - the book turned out a * книга оказалась неудачной - what a *! какое разочарование! - a dead * (сленг) гиблое дело, полная неудача( сленг) безработица > Jack F. Мороз Красный Нос побивать морозом (растения) подмораживать покрываться инеем - the windows have *ed over in the night окна за ночь покрылись инеем покрывать глазурью, посыпать сахаром матировать( стекло) стирать глянец подковывать на острые шипы серебрить (волосы) сединой ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ever ~ вечная мерзлота frost иней (тж. hoar frost) ~ матировать (стекло) ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ побивать морозом (растения) ~ подвергать быстрому замораживанию (продукты) ~ подковывать на острые шипы ~ подмораживать ~ покрывать глазурью, посыпать сахарной пудрой ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ расхолаживать ~ холодность, суровость ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз ~ разг. провал (пьесы, затеи и т. п.) ;
the play turned out a frost пьеса провалилась;
dead frost разг. гиблое дело;
полная неудача, фиаско ~ мороз;
ten degrees of frost десять градусов мороза;
black frost мороз без инея;
hard (или sharp, biting) frost сильный мороз white ~ иней -
19 farkasordító fagy
ringing frost -
20 farkasordító hideg
ringing frost
См. также в других словарях:
List of Emily Dickinson poems — This is a list of Emily Dickinson poems. There are 1,775 known poems that have been written by Dickinson. The poems are alphabetized by their first line. Punctuation, capitalization and even in some cases wording of the first lines may vary… … Wikipedia
literature — /lit euhr euh cheuhr, choor , li treuh /, n. 1. writings in which expression and form, in connection with ideas of permanent and universal interest, are characteristic or essential features, as poetry, novels, history, biography, and essays. 2.… … Universalium
Voicemail — (also known as voice mail, voice message, or voice bank) is a computer based system that allows users and subscribers to exchange personal voice messages; to select and deliver voice information; and to process transactions relating to… … Wikipedia
North America — North American. the northern continent of the Western Hemisphere, extending from Central America to the Arctic Ocean. Highest point, Mt. McKinley, 20,300 ft. (6187 m); lowest, Death Valley, 276 ft. (84 m) below sea level. 400,000,000 including… … Universalium
Christmas worldwide — Christmas around the world redirects here. For other uses, see Christmas Around the World (Bradley Joseph album). The Christmas season is celebrated in different ways around the world, varying by country and region. Elements common to many areas… … Wikipedia
France — /frans, frahns/; Fr. /frddahonns/, n. 1. Anatole /ann nann tawl /, (Jacques Anatole Thibault), 1844 1924, French novelist and essayist: Nobel prize 1921. 2. a republic in W Europe. 58,470,421; 212,736 sq. mi. (550,985 sq. km). Cap.: Paris. 3.… … Universalium
Spaced characters — Spaced is a British television situation comedy written by and starring Simon Pegg and Jessica Stevenson, and directed by Edgar Wright. Two series of seven episodes were broadcast in 1999 and 2001 on Channel 4. Listed below are major and minor… … Wikipedia
performing arts — arts or skills that require public performance, as acting, singing, or dancing. [1945 50] * * * ▪ 2009 Introduction Music Classical. The last vestiges of the Cold War seemed to thaw for a moment on Feb. 26, 2008, when the unfamiliar strains … Universalium
Mount Holyoke — View of the Connecticut River Oxbow from Mount Holyoke summit. 1836 painting by Thomas Cole … Wikipedia
Holyoke Range — Metacomet Ridge Range … Wikipedia
William Jarvis (merchant) — William Jarvis (1770 1859) was an American diplomat, financier and philanthropist best known for introducing the merino breed of sheep into the United States from Spain.Born in Boston to a Boston Brahmin family, William Jarvis was the son of Dr.… … Wikipedia